U fryzjera. Słownictwo i zwroty po niemiecku
W tym wpisie przedstawię słownictwo w języku niemieckim z działu fryzjerstwo.
Beim Friseur – U fryzjera
Guten Tag, Ich hätte gerne einen Termin fur färben – Dzień dobry, chciałabym umówić się na farbowanie.
Wie lange werde ich warten müssen ? – Jak długo będę musiała czekać?
Sie müssen 20 Minuten warten. – Będzie musiała Pani poczekać 20 minut.
Ich hätte gern einen Termin für morgen – Chciałabym umówić się na jutro
Ich hätte gern einen Termin für heute um 18 Uhr – Chciałabym umówić się na dzisiaj, na godzinę 18.
Ich hätte gern einen Termin für Freitag – Chciałabym umówić się na piątek
Wir haben jetzt eine Stunde frei – mamy teraz godzinkę wolną.
Nehmen Sie bitte Platz. – Proszę zająć miejsce.
Ich möchte meine Haare färben. – Chciałabym ufarbować sobie włosy.
Ich möchte meine Haare tonen – Chciałabym pogłębić mój kolor
Ich möchte meine Haare blondieren – Chciałabym rozjaśnić włosy
Ich möchte meine Haare glatten – Chciałabym wyprostować włosy
Ich möchte einen Stuffenschnitt – Chcę mieć wycieniowane włosy
Bitte etwas fransiger – Chcę mieć nieco wycieniowane włosy
Bitte nicht zu viel abschneiden. – Proszę nie strzyc za krótko.
Ich hatte gerne Strahnchen – Chcę mieć pasemka
Können Sie mir bitte die Haare waschen? – Czy mogę prosić o umycie włosów?
Wie soll ich Ihnen die Haare schneiden? – W jaki sposób pana ostrzyc?
Bitte mir die Haare kürzer schneiden. – Proszę skrócić mi włosy.
Ich möchte eine Dauerwelle machen – Chciałabym zrobić trwałą
Nur die Spitzen, bitte – proszę podciąć tylko końcówki
die Haare – włosy
das Legen – ułożenie
das Waschen – mycie
kurz – krótko
mittel – średnio
glatt-proste
lange – długie
nachschneiden – podciąć
der Scheitel – przedziałek
rot– rude
lockig – kręcone
schwarz-czarny
braun-brązowy
die Haare einlegen – układać włosy
rasieren – golić
Hochstecken -upięcie
W Niemczech, podobnie jak w Polsce o włosy troszczy się fryzjer, a o skórę i paznokcie kosmetyczka. Jeśli chcemy zmienić fryzurę musimy udać się do ” Friseursalon”, natomiast jeśli chcemy zadbać wyłącznie o paznokcie idziemy do ” Nagelstudio”
Słownictwo fryzjerskie po niemiecku